Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

повезти дрова

  • 1 повезти

    Русско-казахский словарь > повезти

  • 2 пхъэ

    / Псэуалъэ, пхъащхьэ къыхахыну паупщIа жыг.
    Пхъэр зэгуэхын.
    * Пхъэ зыIущIым къуэщIий егъуэт. (погов.)
    2. дрова
    / Гъэсын хьисэпу паупщIа, якъута жыг.
    * Пхъэр зэпыхын. Пхъэр сымэ, Iугъуэ пех. (погов.)
    Пхъэ зэгуэгъэзам дэгъэплъын укротить, заставить подчиниться кого-л.
    Пхъэ идзэн устроить жеребёвку, бросить жребий. Пхъэ ирадзэри абы и пхъэркъикIащ.
    Пхъэ зэтеупщIэн изготовить, сделать сруб. {И} пхъэ къикIын 1) повезти кому-л. 2) выиграть по жребию.
    * Зи пхъэ къикIар зи кIапэкIэ ягъэуври къыкIэлъикIыр кIэлъагъэувурэ ягуэш. фольк.
    пхъэ вакъэ деревянные башмаки, сабо
    / Пхъэм къыхэщIыкIа вакъэ.
    * Дэшхуейуэрэ си пхъэ вакъитIым сынырокIуэ мыгъуэри сыныроплъэ. Къэб. п. и ант.
    пхъэ гуахъуэ деревянные вилы
    / ЖьитI зыгуэт пхъэ дыкъуакъуэм къыхэщIыкIа гуахъуэ.
    Пхъэ гуахъуэр мэкъум хэIун.
    пхъэ дакъэ 1. кусок бревна
    / КIэщIу зэпыха, зэпыуда пхъэ гъум.
    * Сэ си щIакIуэ щIагъым пхъэ дакъэ ин щIэслъхьащ. Къэб. таур.
    2. пень
    / Жыгыр паупщIа нэужь щIым къыхэнэ лъабжьэ.
    пхъэ дакъэжь 1. обрубок дерева
    / Пхъэ гъум кIэщI.
    * Лъэныкъуабэ зищIауэ Вильяминовыр гуанабэ пхъэ дакъэжьым тест. Ш. А.
    2. см. пхъэ дакъэ 2.
    пхъэ закъуэ лъэмыж мост из одного бревна
    / Лъэсхэр зэрызекIуэ лъэмыж бгъузэ дыдэ.
    * Уфафэу пхъэ закъуэ лъэмыжымкIэ икIын хуей хъуащ. Хъу. и таур.
    пхъэ кумылэ сердцевина ( дерева)
    / Пхъэм ику дыдэ, нэхъ и щабапIэ дыдэ.
    пхъэ къутапIэ 1. чурбан, на котором колют дрова
    / Пхъэ щакъутэкIэ зытраубыдэ пхъэ дакъэ; теIущIыкIыпIэ.
    * Пхъэ къутапIэмкIэ зигъазэри {ПIытIу} пхъэ зыкъутэ щIалэм еджащ. Ж. Б.
    2. место во дворе, где рубят дрова
    / Пхъэ щакъутэу пщIантIэм иIэ щIыпIэ.
    Пхъэ къутапIэр пхъэнкIын.
    пхъэ къутахуэ см. къуэщIий.
    пхъэ лъакъуэ протез ноги
    / Лъакъуэ зыпымытыжхэр иризекIуэу Iэпкълъэпкъым щымыщ пкъыгъуэ.
    пхъэ пэгун бадья, бадейка
    / Пхъэм къыхэщIыкIа пэгун.
    пхъэ пшынэ балалайка
    / ШыкIэпшынэ теплъэ зиIэу IэпэхэмкIэ пшынэбзэм еуэурэ макъамэр къызэрырагъэкIыр.
    * СолIапэ жызоIэри си пхъэ пшынэр согъаджэ. фольк.
    * Хъуэжэ зы пхъэ тыкъыр иIэти къэпым ирилъхьэри къихьащ. Хъу. и таур.
    пхъэ хъурей кругляк (нераспиленный лес, как материал)
    / Пхъэ зэгуэмыха.
    Пхъэ хъурейхэр пхъэзэгуэхым шэн.
    пхъэ цIыб деревянная пробка ( от бочки)
    / Фэндыращхьэ, бочкащхьэ сыт хуэдэхэр зэрагъэбыдэ пхъэ тыкъыр.
    пхъэ цIыцI см. пхъэ хъурей.
    пхъэ Iунэ деревянные гвозди
    / Пхъэм къыхэщIыкIа Iунэ.
    Пхъэ Iунэ щIын. Пхъэ Iунэ етын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > пхъэ

  • 3 алып чыгу

    = апчыгу
    1) выноси́ть/вы́нести (ребёнка на руках из трамвая, словарь из библиотеки, раненых с поля боя); уноси́ть/унести́, носи́ть/нести́; понести́ ( куда); проноси́ть, пронести́ ( сколько); доноси́ть/донести́ ( до какого места); проноси́ть/пронести́ ( через заводскую проходную); переноси́ть/перенести́ ( ребёнка через ручей) || вы́нос, вы́носка; проно́с, перено́с, перено́ска, перенесе́ние
    2) выта́скивать/вы́тащить ( тяжёлые чемоданы из автобуса); тащи́ть, потащи́ть (скамью на улицу, утопающего из воды); прота́скивать/протащи́ть ( громоздкую вещь через узкий проход); перета́скивать, перетаска́ть ( велосипед через глубокую канаву) || выта́скивание; перета́скивание
    3) вывози́ть/вы́везти (дрова из леса, продукцию из цеха, камни из карьера); увози́ть/увезти́ ( откуда); вози́ть, везти́, повезти́ ( куда) (детей за город на машине); перевози́ть/перевезти́ (что, кого через реку на пароме, на лодке; на машине через опасную зону); перегоня́ть/перегна́ть (паром во время сильной волны); провози́ть/провезти́ (что-л. в поезде через границу); свози́ть/свезти́ (контейнеры из вагонов, груз с теплохода) || вы́воз, вы́возка; уво́з; прово́з; перево́з, перево́зка; перего́н, перего́нка; прово́з, своз, сво́зка
    4) выноси́ть/вы́нести; уноси́ть/унести́; мчать/умча́ть (о конях, о машине или на них)
    5) выводи́ть/вы́вести (учащихся на зарядку, коня из конюшни, машину из гаража); вести́/повести́ ( куда); уводи́ть/увести́ ( откуда); своди́ть/свести́ (коня, машину); переводи́ть/перевести́ (через границу, отряд через болото) || вы́вод, выведе́ние; уво́д; проведе́ние, про́вод, прово́дка; перево́д
    6) перен. выводи́ть/вы́вести ( завод из прорыва); выта́скивать/вы́тащить, вытя́гивать/вы́тянуть, вывози́ть/вы́везти
    7) уноси́ть/унести́, забира́ть/забра́ть ( свою вещь обратно), уводи́ть/увести́ ( коня) || уно́с, забира́ние; уво́д

    Татарско-русский словарь > алып чыгу

  • 4 нуны

    перех.
    1) нести (отсюда, туда), унести, понести, отнести, снести, перенести; везти (отсюда, туда); увезти, отвезти, повезти, свезти;

    нуны вермана эмбур — движимое имущество;

    вӧраланінӧ нуны нопйӧн запас — снести припасы на охотничье угодье; нуны машинаӧн ӧшинь улысь ёг — вывезти на машине мусор со двора; карӧ нуны — перевезти в город; керка нуны выль местаӧ — перенести дом на новое место; нуны кагаӧс моздорын яслиӧ — нести ребёнка на руках в ясли; нуны письмӧ почта вылӧ — отнести письмо на почту; пес сарайӧ нуны — перенести дрова в сарай; сьӧрысь нуны — унести с собой; увезти; увести с собой; турун нуны вӧлӧн — везти сено на лошади;

    ср. противоп. вайны
    2) снести; унести; ваӧн нуис берегысь лыа да пуяс — водой унесло с берега песок и деревья; мыйта йӧзӧс нуис тайӧ висьӧмыс! — сколько людей унесла эта болезнь! тӧв ныр нуӧма керка вевт — бурей снесло крышу дома; ытва нуӧма керъяс — половодьем разнесло брёвна

    3) нести (терпеть, испытывать);

    нуны воштӧмъяс — нести потери, урон

    4) вести;
    5) вести ( выполнять);

    ордым нуӧ юлань — тропинка ведёт к реке;

    пӧрӧс висьӧм гуӧ нуис — эпидемия свела в могилу

    6) увести, угнать, погнать;
    7) унести, увести без спроса; утащить, стащить

    ◊ Кок нуны — уносить ноги;

    ӧні колӧ кок нуны-пышйыны — сейчас надо уносить ноги - бежать; кывкутӧм нуны — нести ответственность; служба нуны — нести службу

    Коми-русский словарь > нуны

  • 5 лэдзчöтны

    1) спускать, спустить, свести, свезти, снести кого-что-л.; \лэдзчöтны кагаöс гор вылiсь улö снять ребёнка с печки 2) принести, привезти, понести, повезти, повести (с возвышенности, с полей на луга, из леса, к водоёмам, по течению реки); \лэдзчöтны вöрись пес привезти дрова из леса □ иньв. веччöтны

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэдзчöтны

См. также в других словарях:

  • повезти — везу/, везёшь; повёз, везла/, везло/; повезённый; зён, зена/, зено/; св. 1) а) кого что Начать везти кого , что л. Повезти/ дрова, сено. Повезти/ больного в операционную. б) отт.; разг. Потащить, начать волочь что л. без применения колёс …   Словарь многих выражений

  • повезти — везу, везёшь; повёз, везла, везло; повезённый; зён, зена, зено; св. 1. кого что. Начать везти кого , что л. П. дрова, сено. П. больного в операционную. // Разг. Потащить, начать волочь что л. без применения колёс (по полу, по земле). П. шкаф в… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»